pei

페이지 정보

profile_image
작성자박공주 조회 7회 작성일 2020-11-24 15:37:50 댓글 0

본문

8 things you need to know before moving to Prince Edward Island (PEI)

If you're considering moving to Prince Edward Island (PEI) these are the 8 things you need to know. Don't plan your move until you know what it's like living in PEI.

Register for a free Moving2Canada account:
https://bit.ly/M2Cregister

Stock video courtesy of Tourism PEI:
https://www.tourismpei.com/

Music by the artist Aislinn, Providence_reel, Man of the house, Speed_the_plough

[2020 비대면 중국어 수업] 드라마로 배우는 중국어 #11 최친애적니 (嗨起来과호흡텐션주의)

자료부터챙기기: https://blog.naver.com/bjpei/222147197002

#11. 所有发生过的事情都是未来的
미래에서 온 과거의 일들

1. 被放鸽子的彤彤 바람 맞은 통통

赫琳:喂,韩依彤,不好意思。昨天晚上喝多了。
여보세요. 이통. 미안한데, 나 어제 너무 많이 마셨나봐.
彤彤:什么意思?你来不了了?
무슨 소리야? 그래서 못 온다고? (嗯 응)
篮球队:不好意思, 我们不能过去了啊
죄송해요, 못 가게 되었어요.

您好,你拨打的号码是空号。 지금 거신 번호는 결번이오니……

2. 倪瑾也是,她只能找这个江湖救急
어르신 모셔서 급한 불 끈 니진
+ 跟霖霖和好的晨晨 + 린레기랑 화해한 천천

马克:喂,小瑾啊~不好意思。那聚会我去不了了。有工作嘛。
여보세요, 니진~ 미안한데 나 못 가게 됐어. 일 생겨서.
彤彤:倪姐姐,你最不应该了!
진언니, 언니가 제일 문제야!
你说,你怎么找个爹来呀。
아버님을 모셔오면 어떡해?
倪瑾: 你也没说非要找个鲜肉啊。
꼭 어린 남자를 데리고 오란 말도 없었잖아.
彤彤:找鲜肉还用说的吗?我们现在开的是派对!
派对,好吗?不是夕阳红敬老活动
꼭 말로 해야 알아? 우리는 지금 파티를 하는 거잖아. 파티!
어르신 경로잔치가 아니라고.
彤彤:还有你,晨晨!不是都分手了吗?怎么又和好了
그리고 너, 천천! 헤어졌다더니, 어째서 또 화해한거야?
晨晨:我也不知道怎么就这样了!
나도 모르겠어. 왜 이렇게 된건지.

3. 杨宇,霖霖,田叔叔初次见面
霖霖:怎么称呼? 성함이……?
杨宇:我叫杨宇,宇宙的宇。 '양우'에요. '우주' 할 때 '우'요.
霖霖:我叫高霖,雨林霖。你是哪一级的?
'고림'이에요. 비우에 수풀림. 학번은요?
杨宇:我一三的 13학번이요.
霖霖:这么巧啊!我也是一三的。 잘됐다. 나도 13이야.
对啊,不过我高考复读了一年。我是九三的。
근데 난 재수했어. 93년생.
杨宇:我九四的 난 94년생.
霖霖:老了老了,现在。 우리도 늙었지 뭐.
杨宇:是啊,现在都是零零后的天下。
맞아, 이제 다 2천년대 생이더라고.
大叔:我是七零年的。 (你好你好)
전 70년생입니다. (안녕하세요……)

(霖霖:请问,什么时候开始啊?
저기요, 파티 언제 시작하는거에요?)

4. 不管怎么样,party开始啦~~

彤彤:你们现在一定觉得很无聊,很尴尬吧?
一定在想,我是谁为什么会来这儿?
现在我们缺少的是这个! 这个! 这个! 还有啤酒! 啤酒!
여러분~ 현재 몹시 지루하고 어색하시리라 생각됩니다.
'나는 누구? 여긴 어디?'
이런 생각들을하고 계실거에요.
그럼 작금의 우리에게 필요한 것은 무엇일까요?
이거!(조명!) 이거! (뮤직), 그리고~ 맥주~~맥주되겠습니다~!!!

来~现在我们的派对正式开始~!举杯~干杯 干杯 干杯
자~ 그럼 지금부터 우리의 파티를 시.작.합.니.다. 잔들고, 건배~건배~
彤彤:闭嘴!今天都要听我的,今天我就是皇上
쉿! 오늘은 내가 시키는 대로 해. 내가 왕이니까.
晨晨:凭什么呀 어째서?
彤彤:就凭我是单身狗~ 나만 솔로니까~

5. 杨宇的表白
杨宇:喜,喜欢啊 좋아, 좋아해요.
彤彤:听不清,声音大一点。 안들려!!! 큰 소리로~~
杨宇:我喜欢林小纯 제가 린샤오춘을 좋아해요!
彤彤:恭喜恭喜,来来来!恭喜恭喜! 축하축하~ 자~ 축하축하~
我们祝愿宇纯(愚蠢)CP诞生,干一杯!
우리의 위.춘(멍충) 커플을 위하여~!!

#중국어스터디 #중국어 #중드로중국어공부

[2020 비대면 중국어 수업] 드라마로 배우는 중국어 #10 최친애적니 (떠나가지 못하는 여자)

전체 대본 번역 자료 : https://blog.naver.com/bjpei/222141041407

#10. 无数个过去组成的未来 수많은 과거가 만들어 낸 미래

1. 小纯的初恋

小纯:学长~ 这周六您有时间吗?这周六我们宿舍开个派对!
您要不要来参加?
不行不行,太直接了! 学~学长~……
선배님 토요일에 시간 있으세요?
이번 토요일에 숙소에서 파티가 있는데, 오시겠어요?
아니지 아니지, 이건 너무 직설적이잖아. 선, 선, 선배님…….
小纯:我,,,学长,你能帮我个忙吗?
저, 선배님. 뭐 하나 도와주실 수 있어요?
杨宇:我? 好啊~ 你让我帮你什么都行!
나? 좋지! 뭐든 다 들어줄게!!
========================================================
阿清阿,你周六有时间吗?
꾸칭, 너 트으이레시그이써
顾清:什么? 뭐?
杨宇:那个 林小纯请你
저기, 린시아오추니츠대한대
=======================================================
杨宇:阿清跟我说 꾸칭이 그러는데,,,
小纯:不用告诉我。我已经知道了 됐어요. 저도 알아요.
杨宇:别喝了啊,再喝喝多了 그만 마셔! 많이 마셨어.
小纯:初,我的初恋没了 내….내 첫사랑이 끝났어요.
杨宇:还初恋呢?恋都没恋过 무슨 첫사랑? 연애도 못했으면서.
小纯:恋过的!他是我的初恋。我这辈子第一个喜欢的人。
사랑했어요. 그 분이 제 첫사랑이라구요!
제가 태어나서 처음으로 좋아한 사람이라구요!
杨宇:好啦好啦,别哭了!人家都看着呢!
알았어~ 울지마~ 사람들이 보잖아.
你要是实在不行的话,我去!
정 ~ 그러면, 내가 가줄게.
小纯:你?为什么? 선배님이요? 왜요?
杨宇:不为什么,可怜你呗
왜는 뭐가 왜야. 그냥 니가 안됐으니까 그렇지.


2. 彤彤叫篮球队

彤彤: 你们有什么事呢,可以联系我。没事呢,也可以联系我。
然后需要照片呢,也可以告诉我。
随时跟我联系, 上面有我电话。好吧?
무슨 일 있으면 연락하세요.
아, 무슨 일 없어도? 연락하시구요~
사진 필요하신 분도 연락하시고, 언제든 연락하세요~
选手们: 好嘞~ 네에~
彤彤:是这样的。大家明天有没有事啊?
자, 근데 우리 친구들~ 내일 뭐 특별한 일 있으실까요?
选手们:没事啊~ 없어요~
彤彤:太好了, 我们宿舍明天要开一个派对。
希望大家明天没事的可以来参加
어휴, 그럼 너~무 잘됐네요.
내일 저희 숙소에서 파티가 있는데,
별 일 없으시면 오세요~
选手们:可以~ 좋죠~

彤彤:篮球队一共十二个人再加三个,总有一个你能看上眼的吧。
旧的不去,新的不来。天下男人那么多。不行咱就换。
농구팀이 총 12명이고, 거기에 셋 더 오니까. 한 놈은 니 맘에 들거야.
똥차가 가야 벤츠가 오지. 세상에 남자가 쌨는데, 바꾸면 그만이야!

3. 还在迷恋的晨晨

霖霖:微信里不是说有话要说吗,说吧
할 말있다며, 해!
晨晨:谢谢你,这段时间对我的照顾
고마워, 그동안 잘해줘서 고마워.
霖霖:说啊!你是要跟我分手吗?
너 나랑 헤어지게?

晨晨:不该喜欢他的理由有无数个。而喜欢他的理由只有一个。
그를 좋아하면 안 되는 이유는 샐 수 없이 많은데,
그를 좋아하는 이유는 단 하나야.

霖霖:那你为什么说这样的话?
그럼, 왜 그런 말을 하는거야?
晨晨: 那就是,喜欢。因为我喜欢你,
很喜欢很喜欢。连我自己都不知道。
我竟然可以这样地喜欢你。
그건, 그건 그냥 '너를 좋아하니까', 너무 많이 좋아하니까.
나도 모르겠어, 왜 이렇게까지 네가 좋은건지.

#중국어 #중국어스터디 #중국드라마 #중드로배우는중국어
#그냥같이보기

... 

#pei

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

전체 1,385건 1 페이지
게시물 검색
Copyright © www.kdepri.re.kr. All rights reserved.  Contact : help@oxmail.xyz